http://www.revistaconexaoliteratura.com.br/2018/11/george-ornellas-e-o-livro-lendario-e.html
segunda-feira, 26 de novembro de 2018
domingo, 24 de junho de 2018
Poesia Budista Japonesa
ACPBR = Anotações Coletânea Primordial Budista Reflexões
Antonio Carlos Rocha
Ontem, 23/06/2018, ao meio dia, encontrei com o Bispo Cardoso e sua esposa, Lúcia, do Templo Hoshoji, Itaguaí, RJ, Budismo Primordial HBS.
O encontro foi no Clube Renascença, no bairro carioca do Andaraí, RJ. Era uma reunião com vários amigos em comum de um possível futuro candidato, nas próximas eleições ao Senado.
Na ocasião Hakuei Cardoso me entregou o livro “Coletânea de Versos do Budismo Primordial”, edição bilíngüe japonês português, 464 páginas.
Lembrei ao Cardoso que, dois anos antes das Comemorações do Centenário da Imigração Japonesa, eu fui iniciado no Rio como Gakutô (auxiliar sacerdotal) pelo então bispo Kyohaku Correa, de Curitiba, PR, e recebi o nome “Hakuan” que dizia-me ele, significava Serenidade.
E é assim, com serenidade e alegria que tenho me conduzido no aprendizado desta senda. Falei para ele, Cardoso, que as duas primeiras sílabas “Haku” dos nossos nomes, eram as duas últimas do nome do nosso professor Kyohaku, Odoshi, preceptor e mestre, uma seqüência que vem de Nichiren e por sua vez do Buda Sakyamuni.
Correa é formado em Língua Japonesa no Japão, onde viveu 11 anos consecutivos, tem mestrado na área, tradutor gabaritado, portanto, um grande mestre, além de ser agora Bispo Superior da HBS.
O livro em questão foi escrito por Mestre Nissen (1817-1890), consagrado poeta e monge fundador da HBS. Antes da HBS, ele foi monge Zen e Nichiren, não lembro as linhagens.
Ao longo da vida Nissen escreveu 3.380 versos, no estilo Waka, 31 sílabas. Ele ia estudando as Escrituras Budistas e reescrevia na forma poética. Deste modo temos uma panorâmica do Tripitaka e do Sutra Lótus. O volume traduzido no Brasil tem 1772 versos.
Aos poucos, mediante a permissão e paciência de vocês, dirigentes do grupo e demais membros deste grupo de estudos irei comentar algumas pequenas estrofes, uma de cada vez.
É um belo trabalho de Literatura. E, o que significa aquela sigla do título? São as inicias do meu nome completo. Literariamente fiz um acróstico.
Antonio Carlos Rocha
Ontem, 23/06/2018, ao meio dia, encontrei com o Bispo Cardoso e sua esposa, Lúcia, do Templo Hoshoji, Itaguaí, RJ, Budismo Primordial HBS.
O encontro foi no Clube Renascença, no bairro carioca do Andaraí, RJ. Era uma reunião com vários amigos em comum de um possível futuro candidato, nas próximas eleições ao Senado.
Na ocasião Hakuei Cardoso me entregou o livro “Coletânea de Versos do Budismo Primordial”, edição bilíngüe japonês português, 464 páginas.
Lembrei ao Cardoso que, dois anos antes das Comemorações do Centenário da Imigração Japonesa, eu fui iniciado no Rio como Gakutô (auxiliar sacerdotal) pelo então bispo Kyohaku Correa, de Curitiba, PR, e recebi o nome “Hakuan” que dizia-me ele, significava Serenidade.
E é assim, com serenidade e alegria que tenho me conduzido no aprendizado desta senda. Falei para ele, Cardoso, que as duas primeiras sílabas “Haku” dos nossos nomes, eram as duas últimas do nome do nosso professor Kyohaku, Odoshi, preceptor e mestre, uma seqüência que vem de Nichiren e por sua vez do Buda Sakyamuni.
Correa é formado em Língua Japonesa no Japão, onde viveu 11 anos consecutivos, tem mestrado na área, tradutor gabaritado, portanto, um grande mestre, além de ser agora Bispo Superior da HBS.
O livro em questão foi escrito por Mestre Nissen (1817-1890), consagrado poeta e monge fundador da HBS. Antes da HBS, ele foi monge Zen e Nichiren, não lembro as linhagens.
Ao longo da vida Nissen escreveu 3.380 versos, no estilo Waka, 31 sílabas. Ele ia estudando as Escrituras Budistas e reescrevia na forma poética. Deste modo temos uma panorâmica do Tripitaka e do Sutra Lótus. O volume traduzido no Brasil tem 1772 versos.
Aos poucos, mediante a permissão e paciência de vocês, dirigentes do grupo e demais membros deste grupo de estudos irei comentar algumas pequenas estrofes, uma de cada vez.
É um belo trabalho de Literatura. E, o que significa aquela sigla do título? São as inicias do meu nome completo. Literariamente fiz um acróstico.
sábado, 9 de junho de 2018
Kukai e a Filosofia
SabaDharma/SabaDhamma = Um pouco da
Filosofia Budista aos sábados: “Os livros escritos pelo famoso monge japonês Kukai,
surpreenderam até mesmo filósofos do porte de Kant e Hegel. O pensamento de
Kukai estava num nível sofisticado, tendo já alcançado um grau altíssimo de
perfeição...” (pág. 85, “As Leis do Futuro”, do médium budista japonês Ryuho
Okawa).
domingo, 20 de maio de 2018
Pesquisando o Sutra Lótus
As duas partes do Sutra Lótus. A
primeira: capítulos 1 ao 14 “estão centrados na figura de Sakyamuni, o Buda
histórico que viveu por volta de 500 anos a.C. A segunda: capítulos 15 ao 28,
“se refere ao Buda Eterno, que existiu como Buda (Iluminado) desde uma
eternidade sem princípio e existirá por uma eternidade que não tem fim, e que,
assumindo a forma de Infinitos Budas, se encontra em Infinitos Universos,
instruindo Infinitos Seres e os guiando para a Iluminação” = pág. 42, Sutra
Lótus, edição em português publicada nos EUA, Primordia, 2006.
sexta-feira, 20 de abril de 2018
Santa Inês, 20/04/18, hoje é seu Dia. Gratidão !
TI = Tribuna da Inês
Antonio Carlos Rocha
Hoje, 20 de abril é Dia de Santa
Inês de Montepulciano, Itália. Ela faleceu no dia 20 de abril de 1317; nasceu
em 28 de junho de 1268. Gratidão por uma grande Graça alcançada pela minha
filha, meu genro e minha neta, recentemente, na Espanha.
Aos nove anos, a menina Inês
convenceu os pais e eles concordaram a levá-la para um Convento Franciscano.
Aos quinze anos tornou-se prioresa em outro Mosteiro de Orvieto.
A população pediu que ela
voltasse para Montepulciano. Ela voltou e o povo contava os vários milagres da
jovem: diziam que ela recebia a comunhão das mãos de um anjo. Era abençoada com
muitos dons espirituais. Onde ela se ajoelhava nasciam flores, multiplicava
pães, igual Jesus. Muitas vezes, ao fazer orações caía perfumado orvalho do
Céu.
Ela gostava, particularmente, de
um versículo dos Atos dos Apóstolos 5.12: “Pelas mãos dos apóstolos faziam-se
numerosos sinais e prodígios no meio de povo”.
sábado, 24 de março de 2018
O Impressionante Jesus Misericordioso
Santa
Faustina escreve sobre Jesus Misericordioso
Antonio
Carlos Rocha
“Ó
Amor Eterno, mandais pintar a Vossa Santa Imagem / E nos desvendais a fonte da
misericórdia inconcebível ! / Abençoai quem se aproxima dos Vossos raios, / e a
alma negra se tornará branca como a neve” = pág. 26.
O
“Diário A Misericórdia Divina na minha Alma” abre com esta quadra poética. Eu
não sei se no original em polonês tem rima, mas em português temos versos
soltos, livres, sem rima. Também não sei se a “alma negra” está no original ou
se é um recurso de versão.
Eu
começo a comentar em Teresópolis, sábado, 12:15, no quarto do Hotel onde me
encontro diante do Dedo de Deus. Sinto que a Montanha conversa comigo.
Aliás,
desde a minha varanda, eu cumprimento diariamente o Dedo de Deus. Percebo que
esta Montanha quer retribuir e conversar comigo. Vejo-a alegre, sorridente,
feliz.
Também
em nosso quarto, onde eu e minha esposa estamos, há um quadro na parede, e
apresenta, na cabeceira da cama, uma foto da Montanha Dedo de Deus. Gratidão.
Muito
bonito quando Santa Faustina chama Jesus de Amor Eterno. Entendo
teologicamente, misticamente, pois ela afirma que daqui para frente vai amá-lo
sempre.
Imagino
que nessa última vida ela não acreditava em reencarnação, pois era uma freira
católica. Entretanto, vamos ver que mais adiante, tanto ela quanto Jesus
declaram-se que já se encontraram e conviveram em vidas anteriores.
Eu
faço uma leitura budista/espírita dessa magnífica obra literária, assim, admito
que o amor entre eles é eterno. Mestre e discípula, professor e aluna.
Peço
perdão aos que discordam da minha interpretação, mas em partes adiante vamos
ver que Jesus diz que ela é esposa dele, há longo tempo, eu leio há muitas
longas vidas.
Entendo
que é comum muitas freiras se dizerem esposas de Jesus, mas me parece que neste
livro, Cristo assume a qualidade de esposo de Santa Faustina, e às vezes, a
chama de minha secretária.
Respeitosamente
vejo-os sim como marido e mulher espirituais. Aliás, Jesus está de parabéns, é
uma jovem muito bonita e fotogênica. Interessante que ao longo de todo o
Diário, quase 500 páginas, ele não chama outra freira de consorte, logo ...
seria Santa Faustina reencarnação, ou como dizem os budistas, o renascimento de
Maria Madalena?
Cristo
foi muito feliz quando determinou que pintassem um quadro dele como a
Misericórdia Divina. Santa Faustina começa a desvendar para todos nós esta
Misericórdia Divina.
Só
vivenciando saberemos o imenso poder que isso significa. Todo aquele, toda
aquela que contemplar com fé esses raios e esta sagrada imagem saberá
compreender as bênçãos crísticas.
Nossas
almas também se tornaram luzes como é a atual imagem de nosso bom amigo de
Nazaré.
Assinar:
Postagens (Atom)